救灾报道中的7处不规范表达

  • 2018-08-29 09:20
  • 作者:张凤强
  • 来源:小张咬文嚼字

       说到救灾报道中的不规范表达,就不得不提一下8月8日晚的一篇百十来字的“经典”短讯。别看字数少,但是错误多啊,而且传播速度快,全网都在转发,可谓不规范救灾报道的“活教材”。内容如下:


原标题:九寨沟县武装部人员正快速赶往震中漳扎镇 震中通讯中断,离县城近60公里


       新京报快讯(见习记者倪伟)据西部战区消息,四川省军区政治部主任张力表示,已命令九寨沟县武装部政委张孝军率武装部人员快速赶往震中--漳扎镇。目前,震中通讯中断,离县城近60公里,且人烟较少。



       好家伙,129字,三处有问题。下面咱们就分析一下:


1.“四川省军区政治部”应为“四川省军区政治工作局”


       军改中,原隶属于大军区的各省军区,改隶新成立的中央军委国防动员部领导,同时接受所处战区的联合指挥。省军区机关由原来的司令部、政治部、后勤部、装备部等四大部,调整为办公室、政治工作局、战备建设局、国防动员局、保障局等“一办四局”。


2.“县武装部”应为“县人民武装部”或“县人武部”




       同类错情还有《人民日报》6月26日2版《抢险救灾 争分夺秒》文中:黑水县是距离叠溪镇最近的县城,县武装部一接到救灾命令,立即组织70多名民兵赶往现场。


3.“通讯中断”应为“通信中断”


       从当前来讲,“通讯”一词的使用范围已经很窄,一般与文稿相关。如:特约通讯员小李写了一篇人物通讯稿投给了xx通讯社。其他的一般使用“通信”。如:量子通信、通信卫星、通信设施、通信兵等。

同类错情还有新华社发《甘肃省文县暴洪灾害造成7人死亡2人失联》文中:8月6日晚间至7日早晨,甘肃省陇南市文县天池镇、梨坪镇、舍书乡出现局部强降水天气,引发暴洪泥石流灾害,部分村社房屋被冲毁,电力、通讯、道路中断。(“通讯”应为“通信”)


       我们再看看救灾报道的其他错情


4.“直升飞机”应为“直升机”


       四川在线8月9日《8人变9人,通过直升飞机转运的首批9名重伤员抵达成都》文中:9日19时38分,77集团军某陆航旅的4架直升飞机降落成都北郊某军用机场,通过直升飞机从九寨沟震区转运的首批9名重伤员安全抵达成都。


       《辽沈晚报鞍山版》8月9日3版《向奋战在岫岩抢险救灾一线的民警、士兵致敬》文中:直升飞机无法降落,舟桥部队无法架桥。


       从严格意义上讲,“直升机”和“飞机”是两种不同的航空器,从飞行原理上分,这是两种不同的航空器类型,它们产生升力和操纵力矩的方式完全不一样。直升机不能称之为“直升飞机”,全国科学技术名词审定委员会审定公布的规范名词是“直升机”。


5.“晚21时19分”应为“21时19分”或“晚9时19分”


       人民网8月9日《Airbnb爱彼迎启动九寨沟地震应急机制》文中:8月8日晚21时19分,四川省阿坝州九寨沟县发生7.0级地震。


       同类错情还有《春城晚报》8月9日《我省12位地震专家连夜赶赴四川》文中:截至8日晚21时30分,楚雄支队迅速集结11支地震救援分队和装备。


6.“西部军区”应为“西部战区”


7.“军区总医院”应表述为“西宁联勤保障中心成都总医院”


       6月24日,“新华社”公众号发布了一条《茂县挺住!一场生命大救援正在紧急展开》的公众号文章,文中两处表述不规范、不严肃!





(责任编辑:)

分享至

×

右键点击另存二维码!

    相关阅读
网民评论

{nickName} {addTime}
replyContent_{id}
{content}
adminreplyContent_{id}